[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Risultati dei comandi nel tuo messaggio
- To: diegor@tiscali.it
- Subject: Risultati dei comandi nel tuo messaggio
- From: talking-owner@ml.linuxvar.it
- Date: Thu, 11 May 2017 22:22:41 +0200
- Delivered-to: diegor@tiscali.it
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=ml.linuxvar.it; s=mail; t=1494534162; bh=ZLLzUw/gOAirXznEn9Yr5aZG0AAL6c1SYmhJYawDolw=; h=Subject:From:To:Date:List-Id; z=Subject:=20=3D?utf-8?q?Risultati_dei_comandi_nel_tuo_messaggio?=3 D|From:=20talking-owner@ml.linuxvar.it|To:=20diegor@tiscali.it|Dat e:=20Thu,=2011=20May=202017=2022:22:41=20+0200|List-Id:=20linux_va r=20-=20LUG=20di=20Varese=20e=20Provincia=20Mailing=20List=0D=0A=2 0<talking.ml.linuxvar.it>; b=mVy5YL+w14/MoWHs+r+0am1TN4Pf+SfFOBXUzkGxICU9djEe/ElRkV9dHC7zf/n1H v/NBDfbDI+EE0hZGJtFbyJcGCygIcmRou12uQQ6LwrKZoWqIsYFR4xUTgDnLQdzSGm pstcBzdd01ctF1aUrNdq4iUO3+8CfOOEyUnrvP1o=
- List-id: linux_var - LUG di Varese e Provincia Mailing List <talking.ml.linuxvar.it>
- Sender: "Talking" <talking-bounces@ml.linuxvar.it>
I risultati dei comandi che erano nel tuo messaggio sono mostrati qui
sotto. Allegato trovi il tuo messaggio originale.
- Risultati:
Puoi gestire le tue opzioni personali a questa url:
http://ml.linuxvar.it/cgi-bin/mailman/options/talking/diegor%40tiscali.it
help
Aiuto per la lista Talking:
Questo è il messaggio di aiuto per la versione 2.1.18 del
list-manager "Mailman". Il testo seguente descrive i comandi che puoi
mandare per ricevere informazioni e per controllare la tua iscrizione
alle liste di Mailman di questo sito.
Un comando può essere inviato nell'oggetto o nel corpo del messaggio.
Nota che molto di quello che segue può essere compiuto via World Wide
Web, all'indirizzo:
http://ml.linuxvar.it/cgi-bin/mailman/listinfo/talking
In particolare, puoi usare le pagine web per farti inviare la tua
password all'indirizzo con il quale ti sei iscritto alla lista.
I comandi specifici (subscribe, who, ecc.) possono essere inviati
all'indirizzo *-request per la lista interessata, ad es. per la lista
'mailman', usa 'mailman-request@...'.
Riguardo le convenzioni - le parole tra "<>" sono RICHIESTE mentre
quelle tra "[]" sono OPZIONALI. Non includere "<>" o "[]" quando usi
i comandi.
Puoi inviare i seguenti comandi:
confirm <stringa-di-conferma>
Conferma un'azione. La stringa-di-conferma è richiesta e
dovrebbe essere quella fornita nel messaggio di richiesta
conferma.
end
Termina l'elaborazione dei comandi. Usa questo comando se
il tuo programma di gestione della posta aggiunge automaticamente
una firma.
help
Scrivi questo messaggio d'aiuto.
info
Ottieni informazioni riguardanti questa lista.
lists
Ottieni un elenco delle liste pubbliche su questo server
GNU Mailman.
password [<vecchia> <nuova>] [address=<indirizzo>]
Ottieni o cambi la tua password. Senza parametri, la risposta
conterrà la tua password. Se dai i parametri <vecchia> e
<nuova> puoi cambiare la tua password.
Se stai inviando da un indirizzo che non è quello con il
quale sei registrato su Mailman, puoi specificare il tuo
indirizzo con `address=<indirizzo>' (senza le parentesi
intorno all'indirizzo e senza le virgolette!) Nota che in
questo caso la risposta viene inviata sempre all'indirizzo
registrato.
set ...
Imposta o vedi le tue opzioni.
Usa `set help' (senza le virgolette) per avere una lista più
dettagliata delle opzioni che puoi cambiare.
Usa `set show' (senza le virgolette) per vedere l'impostazione
attuale delle tue opzioni.
subscribe [password] [digest|nodigest] [address=<indirizzo>]
Ti iscrive a questa lista. Devi fornire una password che ti sarà
chiesta quando vorrai disiscriverti o cambiare le tue opzioni, ma
se ometti la password ne verrà generata una per te. Ti sarà
inviato un promemoria periodico contenente la tua password.
Il parametro successivo può essere `nodigest' o 'digest' (senza
virgolette!).
Se desideri iscrivere alla lista un indirizzo diverso da quello
da cui stai stai spedendo in questo momento, puoi specificare
`address=<indirizzo>' (senza parentesi intorno all'indirizzo e
senza virgolette!)
unsubscribe [password] [address=<indirizzo>]
Ti cancella dalla lista. Se specifichi una password deve essere
quella valida. Se non la specifichi, una richiesta di conferma
sarà inviata all'indirizzo che stai cercando di rimuovere dalla
lista. Se vuoi rimuovere un indirizzo diverso da quello da cui
stai spedendo in questo momento, puoi specificare il parametro
`address=<indirizzo>' (senza parentesi intorno all'indirizzo e
senza virgolette!)
who password
Ottieni un elenco degli iscritti alla lista. L'elenco è
disponibile solo per gli amministratori e i moderatori quindi
devi fornire la relativa password per dimostrare di essere
autorizzato.
I comandi possono essere inviati a talking-request@ml.linuxvar.it
Domande e richieste di intervento manuale possono essere inviate a:
talking-owner@ml.linuxvar.it
- Non elaborati:
Diego Roversi <diegor@tiscali.it>
- Finito.
--- Begin Message ---
- To: talking-request@ml.linuxvar.it
- Subject: help
- From: Diego Roversi <diegor@tiscali.it>
- Date: Thu, 11 May 2017 22:22:39 +0200
- Authentication-results: linuxvar.it; dkim=pass reason="1024-bit key; unprotected key" header.d=tiscali.it header.i=@tiscali.it header.b=B4C/9fMR; dkim-adsp=pass; dkim-atps=neutral
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=tiscali.it; s=smtp; t=1494534159; bh=4s609SARbP69aa53QkLK6bGzQ681YDoz+rS3EqaHaNY=; h=Date:From:To:Subject; b=B4C/9fMRiO/SZxSzPWZPig0oJMgXEgkLveY2CnUhWu9ED/KYv314N+QVC/NA86zPq feVKls0gdTwTc3osL8b7s8pxvZ65fBj9FXqLymJ0ZMeVpZzu6k21fwcFu8tf3AmNVj 0cmNXLrynHED1ILR9YYXm/HrjZyda+6NRhi7HqjA=
--
Diego Roversi <diegor@tiscali.it>
--- End Message ---